La vie de Tori est bouleversée lorsque ses parents insensibles l’abandonnent, elle et ses deux jeunes frères, et qu’ils sont obligés de survivre seuls.
Alors qu’il commence lentement à reconstruire sa vie, ses parents absents apparaissent soudain à sa porte, le sourire aux lèvres, comme si le temps ne s’était pas écoulé. Qu’est-ce qui la ramène après tout ce temps et quelles sont ses véritables intentions envers Tori ?
J’ai regardé, abasourdi, mes parents emballer à la hâte leurs affaires dans le salon. «Nous appelons l’Office de protection de la jeunesse, ils vous trouveront un nouveau logement», expliqua mon père d’un ton sévère et sans émotion.
Mes jeunes frères s’accrochaient désespérément à moi, leurs visages étant un mélange de confusion et de peur.
« Tori, que se passe-t-il ici ? » demanda Lucas, les yeux écarquillés et paniqué.
Il n’avait que six ans et mon cœur s’est brisé lorsque j’ai regardé ses yeux innocents.
«Je ne sais pas, Lucas», le rassurai-je d’une voix tremblante en le serrant fort. «Mais tout ira bien. Je promets.»
À 15 ans, j’étais dépassé et profondément confus.
Ben, âgé de cinq ans à peine, s’est mis à pleurer. « Je ne veux pas partir, Tori. Je veux être avec vous.»
Mon cœur me faisait mal pour mes jeunes frères. J’aurais aimé pouvoir la protéger, nous garder ensemble, mais je me sentais complètement impuissante.
La sonnerie stridente de la sonnette fit couler mon cœur encore plus profondément sous le choc. C’était l’Office de protection de la jeunesse, comme mon père l’avait annoncé.
Une gentille femme entra dans la pièce avec des yeux pleins de compassion. Elle s’est présentée, mais son nom m’a échappé alors que mes pensées s’emballaient.
«Je suis là pour aider», dit-elle doucement. «Je sais que c’est difficile pour toi, mais nous devons t’emmener dans un endroit sûr.»
Lucas s’accrochait encore plus fort à moi et je le tenais désespérément. «S’il vous plaît, restons», suppliai-je. «Tout ira bien, je le promets.»
La femme soupira profondément, les yeux pleins de regret. «Je suis désolé, Tori. C’est hors de ma portée.
Les larmes coulèrent sur mon visage tandis qu’on nous conduisait hors de la maison.
Lucas et Ben ont également pleuré et m’ont tenu la main jusqu’à ce qu’ils soient séparés de force de moi. J’avais l’impression que mon cœur était déchiré en morceaux.
Nous avons été placés dans des voitures différentes, chacune allant à une maison de retraite différente.
J’ai regardé par la fenêtre et j’ai vu les visages tachés de larmes de mes frères disparaître lentement de ma vue.
Le trajet jusqu’à ma maison de retraite a été un mélange de larmes et de désespoir.
J’ai pensé aux paroles froides de mon père et je n’arrivais pas à croire à quel point les choses en étaient arrivées à ce point. Comment ont-ils pu nous abandonner avec autant de négligence ?
La phase suivante de ma vie a commencé au Thompson Nursing Home, ce qui n’a pas été une amélioration. Dès le début, je me suis senti comme un étranger.
M. et Mme Thompson m’ont prêté peu d’attention, me traitant davantage comme un fardeau que comme un enfant dans le besoin.
Leurs regards froids et leurs paroles brèves montraient clairement que je n’étais pas le bienvenu.
«Assurez-vous de terminer vos tâches, Tori», ordonna Mme Thompson sur un ton impassible.
«Oui, madame,» répondis-je calmement, les yeux baissés. La solitude était accablante.
Lucas et Ben me manquaient beaucoup et je me demandais constamment s’ils étaient en sécurité et si je leur manquais de la même manière.
Les journées se confondaient, chacune pleine de tâches monotones et d’un silence oppressant.
Il n’y avait ni gentillesse, ni réconfort, juste la froide indifférence d’une famille qui ne se souciait pas de moi. Finalement, je n’en pouvais plus. J’ai décidé de m’échapper.
Peut-être que je pourrais retrouver mes frères, ou au moins un endroit moins solitaire. Ma première tentative d’évasion fut brève. La police m’a ramené. Les Thompson étaient en colère.
«Pourquoi continuez-vous à essayer de vous échapper?», a grondé M. Thompson. « Connaissez-vous le problème que cela provoque ?
«Je suis désolé», marmonnai-je, même si je n’étais pas vraiment désolé. Je voulais juste partir.
Chaque tentative d’évasion se terminait de la même manière : j’étais ramené, grondé et encore plus négligé. Mais je n’ai pas abandonné et j’ai essayé encore et encore.
Une nuit pluvieuse, j’ai décidé de m’enfuir pour toujours. J’ai préparé un petit sac avec mes quelques affaires et je suis sorti par la fenêtre.
Choisir l’incertitude des rues plutôt que l’indifférence des Thompson a été la décision la plus difficile que j’ai jamais prise.
La vie dans la rue était dure et impitoyable. J’ai trouvé un abri temporaire dans une vieille caravane délabrée. Elle avait une porte cassée et un toit qui fuyait, mais elle offrait une certaine protection contre les intempéries.
Chaque jour était un combat.
J’ai accepté des petits boulots, tout ce qui rapportait quelques dollars pour me maintenir à flot et en sécurité. J’ai nettoyé les voitures, porté les courses et aidé dans un café local. Les revenus étaient maigres, mais j’ai réussi à survivre.
Le plus dur était l’incertitude quant à l’endroit où se trouvaient mes frères.
Lucas et Ben me manquaient beaucoup. Je leur rendais visite chaque fois que je le pouvais, mais ils étaient souvent transférés, ce qui rendait les choses de plus en plus difficiles.
Un jour, alors que j’essayais de rendre visite à Ben, j’ai subi un revers dévastateur.
Une femme étrange a ouvert la porte quand j’ai frappé. «Puis-je voir Ben?», Ai-je demandé.
Elle secoua la tête. « Non, ils ont déménagé la semaine dernière. Je pense qu’ils sont allés dans un autre État.
Mon cœur se serra. « Savez-vous où ils se trouvent maintenant ? » ai-je demandé désespérément.
Elle m’a regardé avec pitié. «Je suis désolé, je ne sais pas.»
J’avais l’impression d’avoir laissé tomber Ben. Je me suis assis sur les marches de la maison et j’ai pleuré.
J’avais promis à Ben que nous serions ensemble, et maintenant cette promesse semblait rompue.
Les jours se sont transformés en semaines et j’espérais toujours revoir mes frères. Lucas était toujours en ville et je lui rendais visite dès que possible.
Mais la peur de le perdre me hantait aussi constamment.
Quelques mois plus tard, j’ai trouvé un emploi de femme de ménage dans un petit magasin à la périphérie de la ville. Le travail consistait à nettoyer les sols et les étagères, mais il était stable.
J’ai économisé chaque centime que je gagnais, j’ai vécu avec parcimonie et je n’ai dépensé que pour l’essentiel.
Un jour, alors que je balayais, le commerçant, M. Jenkins, remarqua ma diligence. « Tori, tu es une travailleuse très acharnée », a-t-il observé. «Avez-vous déjà pensé à retourner à l’école?»
J’ai hoché la tête. «Oui, monsieur, j’aimerais aller à l’université, mais je manque d’argent.»
M. Jenkins sourit chaleureusement. « Continuez à économiser et vous y arriverez. Je te crois.»
Vos encouragements m’ont redonné espoir. J’ai continué à travailler dur et j’ai finalement économisé suffisamment pour m’inscrire dans un collège communautaire. Mais concilier travail et études était un défi. Mes journées commençaient tôt par des tâches de ménage et mes nuits étaient remplies de cours et de devoirs.
Il y a eu des moments de dépassement, mais j’ai persévéré. Je me suis souvenu de la promesse que je m’étais faite à moi-même et à mes frères. J’étais déterminé à réaliser quelque chose. Je ne pouvais pas la décevoir.
Des années plus tard, j’ai obtenu mon diplôme en gestion d’entreprise. Forte de mes nouvelles qualifications, j’ai postulé pour un emploi de vendeuse dans un grand magasin de vêtements.
Partir de bas était difficile, mais j’avais l’habitude de travailler dur. Je suis arrivé tôt, je suis resté tard et j’ai toujours fait de mon mieux.
Finalement, ma responsable, Mme Carter, a reconnu mes efforts.
«Tori, tu fais un travail incroyable», a-t-elle dit un jour alors que nous remplissions les étagères. « Je vous promeut au rang de superviseur. »
«Merci, Mme Carter!» M’exclamai-je avec enthousiasme et gratitude. «Je promets de faire de mon mieux.»
En tant que superviseur, j’ai été confronté à de nouveaux défis et responsabilités. J’ai travaillé dur, j’ai appris de mes erreurs et j’ai demandé conseil. Mes efforts ont porté leurs fruits et après quelques années, j’ai été promu directeur d’agence.
Mais le destin semblait déterminé à me tester à nouveau. Alors que je m’installais dans mon nouvel appartement, j’entendis frapper à la porte.
Quand je l’ai ouvert, mes parents, Charles et Linda, étaient debout
avec des valises, des visages souriants comme si le temps ne s’était pas écoulé.
J’avais promis à Ben que nous serions ensemble, et maintenant cette promesse semblait rompue.
Les jours se sont transformés en semaines et j’espérais toujours revoir mes frères. Lucas était toujours en ville et je lui rendais visite dès que possible.
Mais la peur de le perdre me hantait aussi constamment.
Quelques mois plus tard, j’ai trouvé un emploi de femme de ménage dans un petit magasin à la périphérie de la ville. Le travail consistait à nettoyer les sols et les étagères, mais il était stable.
J’ai économisé chaque centime que je gagnais, j’ai vécu avec parcimonie et je n’ai dépensé que pour l’essentiel.
Un jour, alors que je balayais, le commerçant, M. Jenkins, remarqua ma diligence. « Tori, tu es une travailleuse très acharnée », a-t-il observé. «Avez-vous déjà pensé à retourner à l’école?»
J’ai hoché la tête. «Oui, monsieur, j’aimerais aller à l’université, mais je manque d’argent.»
M. Jenkins sourit chaleureusement. « Continuez à économiser et vous y arriverez. Je te crois.»
Vos encouragements m’ont redonné espoir. J’ai continué à travailler dur et j’ai finalement économisé suffisamment pour m’inscrire dans un collège communautaire. Mais concilier travail et études était un défi. Mes journées commençaient tôt par des tâches de ménage et mes nuits étaient remplies de cours et de devoirs.
Il y a eu des moments de dépassement, mais j’ai persévéré. Je me suis souvenu de la promesse que je m’étais faite à moi-même et à mes frères. J’étais déterminé à réaliser quelque chose. Je ne pouvais pas la décevoir.
Des années plus tard, j’ai obtenu mon diplôme en gestion d’entreprise. Forte de mes nouvelles qualifications, j’ai postulé pour un emploi de vendeuse dans un grand magasin de vêtements.
Partir de bas était difficile, mais j’avais l’habitude de travailler dur. Je suis arrivé tôt, je suis resté tard et j’ai toujours fait de mon mieux.
Finalement, ma responsable, Mme Carter, a reconnu mes efforts.
«Tori, tu fais un travail incroyable», a-t-elle dit un jour alors que nous remplissions les étagères. « Je vous promeut au rang de superviseur. »
«Merci, Mme Carter!» M’exclamai-je avec enthousiasme et gratitude. «Je promets de faire de mon mieux.»
En tant que superviseur, j’ai été confronté à de nouveaux défis et responsabilités. J’ai travaillé dur, j’ai appris de mes erreurs et j’ai demandé conseil. Mes efforts ont porté leurs fruits et après quelques années, j’ai été promu directeur d’agence.
Mais le destin semblait déterminé à me tester à nouveau. Alors que je m’installais dans mon nouvel appartement, j’entendis frapper à la porte.
Quand je l’ai ouvert, mes parents, Charles et Linda, étaient debout
avec des valises, des visages souriants comme si le temps ne s’était pas écoulé.
J’avais promis à Ben que nous serions ensemble, et maintenant cette promesse semblait rompue.
Les jours se sont transformés en semaines et j’espérais toujours revoir mes frères. Lucas était toujours en ville et je lui rendais visite dès que possible.
Mais la peur de le perdre me hantait aussi constamment.
Quelques mois plus tard, j’ai trouvé un emploi de femme de ménage dans un petit magasin à la périphérie de la ville. Le travail consistait à nettoyer les sols et les étagères, mais il était stable.
J’ai économisé chaque centime que je gagnais, j’ai vécu avec parcimonie et je n’ai dépensé que pour l’essentiel.
Un jour, alors que je balayais, le commerçant, M. Jenkins, remarqua ma diligence. « Tori, tu es une travailleuse très acharnée », a-t-il observé. «Avez-vous déjà pensé à retourner à l’école?»
J’ai hoché la tête. «Oui, monsieur, j’aimerais aller à l’université, mais je manque d’argent.»
M. Jenkins sourit chaleureusement. « Continuez à économiser et vous y arriverez. Je te crois.»
Vos encouragements m’ont redonné espoir. J’ai continué à travailler dur et j’ai finalement économisé suffisamment pour m’inscrire dans un collège communautaire. Mais concilier travail et études était un défi. Mes journées commençaient tôt par des tâches de ménage et mes nuits étaient remplies de cours et de devoirs.
Il y a eu des moments de dépassement, mais j’ai persévéré. Je me suis souvenu de la promesse que je m’étais faite à moi-même et à mes frères. J’étais déterminé à réaliser quelque chose. Je ne pouvais pas la décevoir.
Des années plus tard, j’ai obtenu mon diplôme en gestion d’entreprise. Forte de mes nouvelles qualifications, j’ai postulé pour un emploi de vendeuse dans un grand magasin de vêtements.
Partir de bas était difficile, mais j’avais l’habitude de travailler dur. Je suis arrivé tôt, je suis resté tard et j’ai toujours fait de mon mieux.
Finalement, ma responsable, Mme Carter, a reconnu mes efforts.
«Tori, tu fais un travail incroyable», a-t-elle dit un jour alors que nous remplissions les étagères. « Je vous promeut au rang de superviseur. »
«Merci, Mme Carter!» M’exclamai-je avec enthousiasme et gratitude. «Je promets de faire de mon mieux.»
En tant que superviseur, j’ai été confronté à de nouveaux défis et responsabilités. J’ai travaillé dur, j’ai appris de mes erreurs et j’ai demandé conseil. Mes efforts ont porté leurs fruits et après quelques années, j’ai été promu directeur d’agence.
Mais le destin semblait déterminé à me tester à nouveau. Alors que je m’installais dans mon nouvel appartement, j’entendis frapper à la porte.
Quand je l’ai ouvert, mes parents, Charles et Linda, étaient debout
avec des valises, des visages souriants comme si le temps ne s’était pas écoulé.